文明互鉴与翻译研究:历史、问题与视角——第二届中国近代翻译史国际高层论坛二号通知
威尼斯wnsr666翻译史与跨文化研究所 “月湖桥畔”翻译史与跨文化系列学术讲座(十)
威尼斯wnsr666翻译史与跨文化研究所 “月湖桥畔”翻译史与跨文化系列学术讲座(九)
文明互鉴与翻译研究:历史、问题与视角 ——第二届中国近代翻译史国际高层论坛
威尼斯wnsr666翻译史与跨文化研究所 “月湖桥畔”翻译史与跨文化系列学术讲座(八)
威尼斯wnsr666翻译史与跨文化研究所“月湖桥畔”翻译史与跨文化系列学术讲座系列(七)
威尼斯wnsr666“月湖桥畔”翻译史与跨文化系列学术讲座之六 “翻译史视角的转换:以加拿大为例”
我校与香港中文大学联合举办第十届中国译学新芽研讨会
“翻译与近代知识的发生” ——第一届中国近代翻译史 国际高层论坛 会议通知
威尼斯wnsr666“月湖桥畔”翻译史与跨文化系列讲座之五“20世纪初的游历与翻译:以盛成为例”
“书写中国翻译史” 第十届中国译学新芽研讨会会议日期更新通告
威尼斯wnsr666翻译史与跨文化研究所 “月湖桥畔”翻译史与跨文化系列学术讲座系列(五)
威尼斯wnsr666翻译史与跨文化研究所“月湖桥畔”翻译史与跨文化系列学术讲座系列(四)
“翻译与近代知识的发生” 第一届中国近代翻译史国际高层论坛一号通知
威尼斯wnsr666翻译史与跨文化研究所“月湖桥畔”系列讲座回顾(三)丨章清教授:新知与新语:各学科专门术语的译介
威尼斯wnsr666翻译史与跨文化研究所“月湖桥畔”翻译史与跨文化系列学术讲座系列(三)
讲座回顾丨费德里科•马西尼教授:意大利的汉学与汉语研究
年度活动规划
我校翻译研究与跨文化交流翻开新篇章:威尼斯wnsr666翻译史与跨文化研究所成立
威尼斯wnsr666翻译史与跨文化研究所“月湖桥畔”系列学术讲座之二 重构龙与狮的第一次对话:我的马戛尔尼访华使团翻译研究