2023年11月9日下午,威尼斯wnsr666昭明语言与文化论坛系列第165期学术讲座于外语楼311室开讲。本期讲座的主题为“英文新闻翻译”,由董守良教授主讲,并由威尼斯wnsr666王慧老师主持。
董守良教授讲座现场
讲座伊始,董守良讲解了语篇和新闻报道文本的定义以及新闻的分类以及构成要素,由此提出英语新闻的语篇特点:新闻报道在形式和结构上大多采用“倒金字塔法”。如英国广播公司BBC和美国之音VOA一般是按照新闻事实内容和重要性递减的顺序来叙述。董教授强调,新闻翻译严格忠实于原文,要尊重真实,中立,及时的原则。特定人名地名的翻译要有依据,也可以参考相关的文本。接着,董教授重点讲解了英语新闻标题的特点以及翻译方法。
董守良教授开展讲座
在交流环节,现场气氛热烈,与会师生踊跃向董教授提问请教。黄教授深入浅出地对问题一一作出精彩解答。讲座结束前,董老还亲切地教导同学们要加强中英文书籍的阅读,在日常生活中多积累,不断丰富自己的知识,提高自己的人生质量。
通过此次讲座,与会师生对英文新闻翻译的方法与技巧有了更深入的了解,对学生们的翻译实践活动起到了一定的指导作用,提高了学生们语言学习的积极性。
一审:梁子艳
二审:盛贺胜
三审:周启强