4月6日晚,广西民族大学威尼斯wnsr666院长、博士生导师张旭教授应邀在威尼斯wnsr666101会议室做了主题为“民国时期湘人与马克思主义翻译”的学术讲座。威尼斯wnsr666领导院长张景华教授、副院长吕爱晶教授、禹玲教授、曾建松博士,教师代表及19、20级全体研究生参加本次讲座。
在本次讲座中,张旭教授着眼于湖湘文化精神,以此来检视近代时期湖南翻译活动发生的历史因素、翻译思潮与时代价值追求的关系。他指出:湖南人那种敢为人先、知行统一、 博采众长的文化精神,对近代时期湖南乃至全国的翻译事业稳健起步与迅速发展产生了深远的影响。最后,张旭教授强调“多一种语言,多一个世界”,鼓励同学们学好语言、做好翻译。其风趣、幽默的语言和渊博的专业知识,引得全场掌声阵阵。在提问环节,张教授有条不紊,幽默解答师生疑问,张教授的解答让在场师生受益颇丰。
讲座结束后,院长张景华教授对张旭教授的学术分享表示衷心的感谢,并对讲座内容进行总结,并强调翻译工作者应向湖湘先贤学习,进一步开阔其对翻译研究的视野,为未来湖南翻译事业的繁荣打下坚实的基础。他结合近日“学史明理”的党史专题学习,指出学史明理要以老一辈革命家为标杆和榜样,赓续前辈的精神血脉,发扬红色传统,传承红色基因,保持革命到底的精气神,勇当建功新时代、奋进新征程的实践者、奋进者、搏击者,走好新时代的长征路。